Prevod od "pak mu" do Srpski


Kako koristiti "pak mu" u rečenicama:

Pak mu můžeš vrátit jeho zbraň.
Tada možeš da mu vratiš njegov pištolj.
Omluvíš se tady pánovi a pak mu zaparkuješ.
Извини се човеку, затим му паркирај кола!
Pak mu uletělo spojení do Japonska.
Tada je propustio komercijalni let za Japan.
A ona mi ho přebrala a pak mu zlomila srdce.
Ona ga je preotela i slomila mu srce.
Pak mu žena řekne: " Už nejsi ten, koho jsem si vzala", a opustí ho.
Жена каже да више није човек за кога се удала. И оде.
Řekla bys mu že potřebuji stav účtu a pak mu řeknu kolik převést.
Hoæeš li mu reæi da mi treba stanje na raèunu, a onda æu mu reæi koliko da ti prebaci?
Pokud si senátor myslí, že jsme vložili do jeho slov nebo záznamů hrubost a přeje si se sám hájit pak mu v tomto pořadu bude dána příležitost.
Ако сенатор сматра да смо искривили смисао његових речи или снимака и жели да лично реагује, за тако нешто ће му бити дата могућност у овом програму.
Je třeba zjistit, co ten duch chce, a pak mu to jen dát.
Treba da saznamo šta duh želi, i onda da mu to vratimo.
Fajn, takže nejdřív mu seberete pero, pak mu lžete a pak lžete i Šestce.
Ok, u redu. Pa si mu ukrao olovku, lagao ga, a onda i Šesticu.
Pak mu musím říct, že jsi ho nechal utéct.
Onda mu moram reæi da mi je pobjegao.
A pokud tento nicotný pachatel znásilnění a vrah, jak ho nazýváte, cítí opravdu lítost a hledá rozhřešení, pak mu musí být poskytnuto.
Ако је тај силоватељ или убица заиста неко ко се каје, мора му се то одобрити.
Jestliže je to on, pak mu to zarazím.
Ako je umiješan, zaustavit æu ga.
Tannerovi právníci říkají, že ses s ním zamknula v pokoji a pak mu odpojila přístroje.
Tannerovi odvjetnici kažu da si ga zakljuèala u bolnièkoj sobi, i odsjekla ventilator.
Čekám až se někdo vzpamatuje, pak mu vyroste trávník, a já mu ho posekám.
Èekamo da vidimo ko æe ugrabiti upražnjeno mesto.
Ten srazí Aufidiovi hlavu jednou ranou a pak mu šlápne na krk!
On ce poraziti pod svojim nogama Aufidiusa. I slomice mu vrat.
Pak mu položíme pár otázek a vezmeme si zpět co nám patří.
Tada æemo nešto da ih pitamo i vratiæemo svoju robu.
Já miluju, když se sjedu a pak mu vykouřím péro.
Ja se obožavam napušiti i pušiti mu kurac.
Pak mu prostě popřejem šťastnou cestu?
Samo æemo mu poželeti sreæan put?
Pak mu ukradl rakve, aby mu to vrátil.
A onda je ukrao kovèege, da bi se osvetio.
A pak mu dáte lekci a...
Onda mu pokažete šta je šta i... Bum!
Pak mu ulehči tím, že řekneš, co jsi mi přišel říci.
Олакшај му онда тако, што ћеш ми рећи зашто си дошао.
Pak mu určitě nebude vadit... když nám řekneš kde je.
Onda mu neæe smetati... ako nam kažeš gde je.
Pak mu klidně řekni, že to byl vtip.
Kasnije, možeš da mu kažeš da je bila zajebancija.
Oba jeho rodiče zemřeli, když byl ještě teenager a pak mu hodný strýček zanechal skoro sto tisíc dolarů.
Roditelji su umrli kad je bio tinejdžer, a onda mu je ljubazni ujak ostavio skoro 100.000 $.
Pak mu začne být divné, proč nejsme na cestě do Londýna.
Poslije toga, poèet æe se pitati zašto nismo na putu za London.
A pak mu v Rutgers slíbili štědré sportovní stipendium.
Rutgers mu je obeæao veliku sportsku stipendiju.
Pak mu stahujte kůži z kostí, dokud se to nedozvíte.
Onda mu skidaj kožu sa kostiju dok ne saznaš.
Pak mu to můj imaginární kamarád pomůže překonat.
Tada æe mu moj "zamišljeni prijatelj" takoðer pomoæi da to preboli.
Prodal jsi mi agenta, a pak mu dovolil zběhnout, když ti Berlín nabídl dvakrát tolik.
Prodao si mi sredstvo i dozvolio mu da me izda kad ti je Berlin ponudio dvostruko više.
Pak mu řekni, že by sis přála vidět ho vyrůstat.
Onda mu reci da si želela da si mogla da ga gledaš kako raste.
Máme důvodné podezření, že to vy jste poničila švagrovo auto před pár týdny a pak mu vyhrožovala.
Verujemo da ste vi pre par nedelja izgrebali kola vašeg zeta i pretili mu.
A pak mu Ra's nabídl použít něco- nevim, aby mě přivedl zpátky.
Onda je Raz ponudio da iskoristi nešto da me oživi.
Pak mu vezmu jen jedno oko.
Onda æu mu samo jedno oko uzeti.
Tuco na něj čuměl a pak mu potichu řekl, jestli si myslí, že je debil.
Tuko nastavlja da bulji u njega. I odjednom se utišao. "Mislis da sam glup, Davg?"
A pak mu to budu dávat pořádně sežrat.
Моћи ћу да доминирам над њим заувек због овога.
Jo, nejdříve to měl za hloupost, ale pak mu to přišlo legrační.
Da, prvo je rekao da je glupo, ali kasnije je našao da je to zabavno.
Ve skutečnosti to znamená, že pokud pacient příjde a jeho buňky jsou odolnými k této látce, pak mu stačí podat látky k zablokování této bílkoviny, a poté jej můžeme znovu léčit tou stejnou látkou.
To u principu znači da ukoliko je pacijent otporan na lek, mi ćemo biti u stanju da ga lečimo istim lekom, ukoliko mu damo hemikaliju koja blokira ovaj protein.
A pak mu dají hadičku rovnou do žaludku.
"Da" I stave mu je na stomak.
Čtou mu jeho KRA (požadované hlavní výsledky) a jeho KPI (hlavní ukazatele výkonnosti), dají mu klíče, a pak mu rozvážou oči.
Pročita se naglas spisak njegovih odgovornosti i njegovi dotadašnji rezultati, uruče mu se ključevi i onda mu se skine povez sa očiju.
1.2699909210205s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?